閃電戰和風暴

閃電戰和風暴Im Folgenden wird beschrieben, wie Blitzentladung und Schalter als Störquelle genutzt werden können1 大氣層空間Als Störquelle wirkt sich der Blitz auf Gebäude und elektrische Geräte und Anlagen in Innenräumen aus。Elektrische Überspannungen,die ihren Ursprung in der Atmosphäre haben,sind fast immer die direkter/benachbarter Blitzeinschläge oder entfernter Blitzeinschläge。 Bei einem direkten Blitzeinschlag schlägt der Blitz direkt in ein geschütztes Gebäude ein; Bei benachbarten Blitzeinschlägen handelt es sich jedoch um Blitzeinschläge in ausgedehnte Systeme oder Rohrleitungen (z. B. Rohre, Datenübertragungsleitungen oder Stromleitungen), die direkt mit dem geschützten System verbunden sind。在 Freileitungen sind Beispiele für weit entfernte Blitzeinschläge 中進行閃電戰。 Blitze zwischen Wolken erzeugen “reflektierte Überspannungen” (Wanderwellen) entlang der Übertragungsleitung, während Blitze in der Umgebung Überspannungen induzieren。1.1 直接閃電戰和貝納赫巴特閃電戰閃電戰和閃電突擊系統的閃電風暴: (a) Erzeugen eines Spannungsabfalls am Erdungswiderstand des Erdungssystems; (b) Die Induktion von Stoßspannung und Strom in der Schleife, die durch die Drähte im Gebäudeinneren gebildet wird。 Aufgrund des Spannungsabfalls am Stoßerdungsabfalls am Stoßerdungsabfalls am der der Blitzstrom auch über die als Blitzschutz-Potenzialausgleichsmaßnahme angeschlossene Stromleitung abgeleitet.在Geräteschleife 中的Umgebung Überspannungen 和Überströme 中,Insbesondere 磁力Störstrahlung von Blitzeinschlägen induzieren Blitzeinschläge。 Wenn ein Blitz in eine Freileitung einschlägt, kommt es zu Überspannungen und Strömen auf der Zuleitung zur Stromversorgung. Intercloud-Blitze erzeugen aufgrund der elektromagnetischer Interferenzen auch leitende Überspannungen und Ströme auf Stromleitungen und anderen großen Leitungssystemen。您可以分析所有這些問題,並根據 IEC 61312-1 和 DIN VDE 0185 Teil 103 abgeschätzt werden 進行閃電攻擊。 Dabei wird davon ausgegangen,dass 50 % des Blitzstroms hineinfließen Das Erdungssystem des Gebäudes 和 50 % sind gleichmäßig auf das entfernte Erdungsversorgungssystem (z. B. Rohre、Stromversorgung und Kommunikationsleitungen) verteilt。 Der Einfachheit halber wird davon ausgegangen, dass sich der Blitzstrom in jedem Versorgungssystem gleichmäßig auf die Leiter (z. B. L1, L2, L3 und PEN des Stromkabels oder die vier Adern des Datenkabels) verteilt。Im Anhang C der DIN V ENV 61024-1 (VDE V 0185 Teil 100) gibt es ein Verfahren zur Abschätzung des durch die Zuleitung abgeleiteten Blitzteilstroms (bei Blitzschutzanlagen)。 Dementsprechend verteilt sich der Blitzstrom auf das Erdsystem, den Außenleiter und die Zuleitung (direkt angeschlossen oder über den Ableiter angeschlossen) wie folgt:Der von jedem Außenleiter und Leiter gemeinsam genutzte Blitzstrom hängt von der Anzahl der Außenleiter und Leiter, ihrem äquivalenten Erdungswiderstand und dem äquivalenten Erdungswiderstand des Erdungssystems ab.Wenn 死於 einem Elektro- oder Informationssystem verwendeten Leiter nicht abgeschirmt oder in Metallrohren verlegt sind,beträgt der von den Leitern geteilte Strom It/n‘,wobei n‘ die Gesamtzahl der Leiter im Elektro- oder Informationssystem ist。1.1.1. Spannungsabfall am Stoßerdungswiderstand最大爆發是在閃電戰中首先獲得的。Dieser Spannungsabfall uE stellt für die geschützte Anlage keine Gefahr dar, sofern eine Potenzialausgleichsverbindung zum Blitzschutz wirksam hergestellt wurde。國家和國際閃電戰規範的實施是綜合性的。在一個系統中,綜合了等電位聯結的所有 Drähte(eingehend 或 ausgehend)直接或間接地或 über Funkenstrecken 或 Überspannungsschutz mit dem Erdungssystem verbunden。閃電閃電是整個系統的潛力,系統內部的潛力是潛在的。1.1.2 金屬環工業閃電風暴的最大防風(Δi/Δt,在 Δt-Zeit 內的 wirksam 內部)最好是在所有閃電或閃電閃電中的電磁感應範圍內。Bei der Auslegung des Blitzschutzsystems kann der Maximalwert I/T 1 der mittleren Anstiegsgeschwindigkeit des gegebenen Wellenkopfstroms verwendet werden (gültig innerhalb der Wellenkopfzeit T1)。Bei der Schätzung der maximalen induzierten Rechteckspannung U an einer Geräteschleife (z. B. in einem Gebäude) wird davon ausgegangen, dass sich die Schleife in der Nähe der Ableitung eines unendlich langen Blitztroms befindet.Die Rechteckspannung kann für einenquadratischen Ring abgeschätzt werden, der aus unendlich langen blitzstromführenden Leitern und Gerätedrähten besteht (z. B. der Schutzleiter eines elektrischen Geräts, das am Equipotialanschluss and die Zuleitung einer Blitzschutzan) lage angeschlossen ist)。酒吧)。Für einenquadratischenRing,der aus Gerätedrähten besteht,die mit einem unendlich langen,blitzstromführenden Leiter isoliert sind,kann die Rechteckspannung ermittelt werden。Neben der Induktionswirkung im großen Metallring, die durch die Geräteanordnung verursacht wird, ist auch die Induktionswirkung auf den langen and schmalen Ring aus ungeschirmten, geschichteten Litzenkabeln ausparallen Drähten in der Nähe der stromführenden Drähte des Blitzstroms bemerkenswer。 Die induzierte Spannung zwischen den Leitungen wird „Querspannung“ genannt。 Diese Spannung ist besonders schädlich für elektronische Geräte。法律的範圍可以追溯到世界上的任何一個世界,它與閃電戰的雷霆平行。法律權力的行使、權力的行使、權力的行使、權力的閃電戰、權力的限制Im Gegensatz zu den hohen Spannungswerten im großen Ring gibt es im langen schmalen Ring nur etwa 100 V induzierte Spannung。請注意,這就是信息系統處理中的問題,在正常情況下 1-10 V 和一個超高壓電子設備。在所有雷東中,在雷東與電磁吸收之間的關係中,小波的測量範圍是在該範圍內的。Wird der Metallring durch die induzierte Rechteckspannung U kurzgeschlossen oder seine Isolation zerstört, entsteht im Ring ein Induktionsstrom i, dessen Größe berechnet werden kann.Da der Blitzstrom sehr schnell ansteigt, entsteht in der Nähe des Blitzkanals bzw. des stromdurchflossenen Leiters ein sich schnell änderndes Magnetfeld。 Das Magnetfeld im Gebäude erzeugt in einer breiten „Induktionsschleife“, die von Versorgungsleitungen wie Strom- und Informationssystemleitungen, Wasser- und Gasleitungen gebildet wird, eine Stoßspannung von bis zu 10.00 V.Zum Beispiel ein Computer,der an ein Strom- und Datensystem angeschlossen。 Nach dem Betreten des Gebäudes wird das datenkabel and die Potenzialausgleichsschiene angeschlossen and anschließend durch die Datenkabeldose in den Computer geführt. Das Stromkabel 是一種與等電位連接相關的能力,是計算機與 Strom 版本之間的 Steckdose。 Da Netzkabel und Datenkabel unabhängig voneinander verlegt werden, können sie einen Induktionsring mit einer Fläche von ca. 100 平方米的比爾登。戒指的結束是在計算機和磁感應中進行的,戒指的旋轉和結束是有問題的。閃電戰不是直接的,閃電戰是指閃電戰,在整個範圍內,閃電戰的範圍如此之大,它是在布倫登的任務中進行的。Der Computer muss“an Ort und Stelle”,也包含在 Strom- 和 Datensteckdosen (Abschnitt 5.8.2.3) 中的 Gerät self 或直接 gegen diese Blitzüberspannungen geschützt werden。1.2 費爾恩閃電戰Bei weit entfernten Blitzeinschlägen breitet sich die Wanderwelle entlang der Straße aus der der Blitz Schlägt in der Nähe des geschützten Systems ein und beeinflusst badurch das elektromagnetische Field des geschützten Systems.Die Gefahren durch atmosphärische Überspannungen in den 1890er Jahren zeigten, dass elektronische Geräte bis zu 2 km vom Ort des Blitzeinschlags entfernt empfindlich auf induzierte oder leitungsgebundene Überspannungen und Ströme reagieren (Abschnitt) 2.1)。該技術是高科技技術的發展方向,是一個 Kabel angeschlossen 信德,是一個安全的環境,也是一個明智的網絡網絡。Mit der Weiterentwicklung der Technologie hat sich die maximal zulässige Länge der Datenleitungen, die Geräte verbinden, rapide erhöht. Beispielsweise besagt die V2.4/V2.8-Schnittstelle (die zu Beginn der EDV verwendet wurde), dass die elektrischen Eigenschaften von Leitungstreibern eine direkte Kabelverbindung mit einer Länge von bis zu etwa 15 m ermöglichen. Die verfügbaren Leitungstreiber und Schnittstellen ermöglichen den direkten Anschluss von zweiadrigen Litzenkabeln bis zu einer Länge von ca. 1000米。Wenn der Blitzstrom im Kabel fließt,entstehen Längs- und Querspannungen。卡貝爾的鎖和金屬錘的長度是在 1 英寸的範圍內的。 Die Querspannung uq entsteht zwischen den Leitungen und übt Druck auf den Eingangskreis des angeschlossen Gerätes aus。 Ist der Blitzstrom i2 bekannt, kann aus der Koppelimpedanz R des Kabels die Längsspannung berechnet werden.1.3 信號中的 Einkopplung von StoßströmenDas folgende Beispiel zeigt, wie Stoßströme durch ohmsche, induktive oder kapazitive Kopplung in die Signalleitungen eines erweiterten Systems eingekoppelt werden. Betrachten Sie beispielsweise die Anordnung von Gerät 1 in Gebäude 1 and Gerät 2 in Gebäude 2. Die beiden Geräte sind über Signalkabel verbunden。 Darüber hinaus wird davon ausgegangen,dass beide Geräte über Schutzleiter (PE) mit einer Potenzialausgleichsschiene (PAS) in ihren jeweiligen Gebäuden verbunden sind。1.3.1 更廣泛的立場閃電戰在 Gebäude 1 ein und erzeugt eine Potenzialdifferenz von etwa 100 kV am Erdungswiderstand RA1。幅值範圍為 1 和 2 之間的隔離,並且 PAS1 的歐姆干擾信號與 1 信號之間的關係,以及 PAS2 和 RA2 的信號。 Stoßstroms 的振幅、 der mehrere kA erreicht、 hängt von denrelativen Werten der Ohm-Widerstände RA1 和 RA2 ab。1.3.2 警告在金屬環中,我們可以看到,金屬環中的金屬環是由閃電戰引起的。 des blitzstromführenden Leiters induziert。Beispielsweise bilden die beiden Adernsignalkabel zwischen den Geräten 1 和 2 einen Induktionsring。在第 1 章中進行閃電戰時,環的內部部分會產生伏特電壓,並會產生電流。該過程會發生在您的身體或其他部位上。Ein weiteres Beispiel für effectivee Kopplung, die auftreten kann. Die Signalleitung mit der Erde einen Induktionsring。 Wenn ein Blitz in Gebäude 1 einschlägt, wird am Ring eine sehr hohe Spannung (ca. 10 kV) induziert, die einen Isolationsüberschlag von Gerät 1 und Gerät 2 verursacht und Kopplungsströme von Tausenden von Ampere erzeugt.1.3.3 卡帕齊蒂科普隆在博登或閃電戰中進行閃電戰,在閃電戰或閃電戰中進行閃電戰,並在 Erdungswiderstand RA auf eine sehr hohe Spannung 上進行 Potenzialdifferenz(約 100 kV,Vergleich zur Umgebung)。Die Signalleitung zwischen den Geräten 1 und 2 ist kapazitiv an diesen Lightning-Kanal oder Empfänger gekoppelt. Der Koppelkondensator wird aufgeladen,wodurch ein „Injektionsstrom“ (ca. 10 A) durch den isolierten Stromfluss der Geräte 1 und 2 fließt。1.4 大氣超展的振幅在 10 kV 和相對小數字 Strom 上進行快速測試。 Aber ein direkter Blitzeinschlag hat einen viel größeren Strom mit einer viel höheren 振幅:200 kA Strom (Schutzklasse I) 和 Spitzen von Hunderten von Kilovolt。閃電電壓停止或閃電閃電或 100 kV 超電壓的下電壓停止和故障gar beschädigt werden。 Einige elektronische Geräte tolerieren möglicherweise Spannungen von nur 10 V. Daher ist der durch atmosphärische Entladung verursachte Spannungswert 100 bis 10.000 Mal höher als die tolerierbare Spannung eines Niederspannungssystems mit elektronischen Geräten。Daher müssen diese Überspannungen mit hoher Amplitude durch Schutzmaßnahmen oder Überspannungsableiter auf Werte reduziert werden, die deutlich unter der zulässigen Stoßdurchschlagsspannung/Stoßüberschlagsspannung liegen.請注意,閃電戰是在整個閃電戰中進行的,在閃電戰中,閃電戰可能會發生。2 Betreiben Sie die ÜberspannungBetriebsüberspannung kann sich auf Niederspannungs- und Sekundärsysteme auswirken, insbesondere wenn kapazitive Kopplung vorhanden ist.在Manchen Fällen kann der Wert dieser Betriebsüberspannung 15 kV überschreiten。 Die Ursachen dieser Betriebsüberspannungen sind folgende:(a) Leerlaufstromleitungen (oder Kondensatoren) Abschneiden。 Bei eingeschaltetem Schalter führt die derung des Momentanwerts der Versorgungspannung zu einer hohen 潛在的差異系統和趨勢。在 Millisekunden aufgebaute Potenzialunterschied kann zu einer Wiederzündung zwischen den Kontakten des Schalters führen,以及 Ob die Kontakte wieder geschlossen würden。網絡運行是在運行過程中發生的瞬間和在 Schaltkontakten erlischt 中的 Lichtbogen zwischen 進行的。 Dieser Vorgang kann viele Male wiederholt werden。在 Vorgang 中,Netzspannung dem Momentanwert einer bestimmten Versorgungsspannung entspricht、entsteht eine Betriebsüberspannung、die durch Dämpfungsschwingungen in der Größenordnung von mehreren hundert Kilohertz gekennzeichnet ist。振幅的變化會影響到時間變化的時間點,並且可能會影響到能量變化。(b) Schneiden Sie den Leerlauf 變壓器 aus。在 Leerlauf 變壓器中,Netz genommen 產生了磁鐵能量,並產生了 Kapazität geladen。 Der Induktivitäts-Kapazitäts-Schaltkreis schwingt dann,bis die gesamte Energie über den Widerstand im Schaltkreis in Wärme umgewandelt wrd,是 zu einer Betriebsüberspannungsamplitude führt,die um ein Vielfaches höher ist als die Nennversorgungsspan努。(c) Erdschluss im ungeerdeten Netz。 Wenn der Erdschluss in der Außenleitung des ungeerdeten Netzes auftritt, ändert sich das Erdpotial des gesamten Systems aufgrund der Spannungsänderung der Erdungsphase. Beim Erlöschen des Erdschlusslichtbogens ist die Wirkung vergleichbar mit der Abschaltung einer Leerlaufleitung oder eines Kondensators: Es entsteht eine Betriebsüberspannung mit abgeschwächten Stößen.Zusätzlich zu den oben genannten Eigenschaften von Netzbetriebsüberspannungen, die sich durch kapazitive Kopplung auf Niederspannungssysteme auswirken, können schnelle Stromänderungen durch induktive Kopplung auch Überspannungen in Niederspannungssystemen erzeugen. Diese plötzliche Stromänderung kann durch eine hohe Schaltlast oder durch einen Kurzschluss, einen Erdschluss oder einen wiederholten Erdschluss verursacht werden。Auch im Niederspannungsnetz self kann es aus folgenden Gründen zu Betriebsüberspannungen kommen:• Schalten Sie Induktivitäten aus,dieparallel zur Stromversorgung liegen,wie z。 B. die Spulen oder Drosseln von Transformatoren, Schützen und Relais (in diesem Fall entsteht die Betriebsüberspannung ähnlich wie oben beim Abschalten von Leistungstransformatoren im Leerlauf)。• Entfernen Sie Induktivitäten in den Serienzweigen der Stromschleife,即。 B. Drahtschleife,die Serieninduktivität 或 Induktivität self(der Strom auf der Induktivität kann sich nicht ändern,wenn der Stromkreis getrennt wird,und die Amplitude der resultierenden Betriebsüberspannung hängt davon ab)。 auf dem aktuellen Wert zum Zeitpunkt der Trennung)。• Absichtliches Unterbrechen eines Stromkreises durch einen Schalter oder unbeabsichtigtes Auslösen einer Sicherung oder eines Leistungsschalters oder unbeabsichtigtes Durchtrennen eines Kabels vor einem natürlichen Nulldurchgang des Stroms (solche Unterbrechungen führen zu einer star) ken Stromänderung und damit zu einer Betriebsüberspannung)。 、正常情況下的 gedämpft 和 oszillierend、mit einer Amplitude、die ein Vielfaches der normalen Spannung des Systems beträgt)。• Phasenregelkreis、Umkehrwirkung des Bürstenkollektorsystems、plötzliche Entlastung von Motor und Transformator usw。Zahlreiche Messungen an verschiedenen Niederspannungsnetzen haben gezeigt, dass die deutlichsten Überspannungen durch die Störstrahlung des im Schalter entstehenden Lichtbogens verursacht werden.電磁輻射是在閃電狀態下進行的。Bei breitbandigen leitungsgebundenen Störungen werden Hochenergieimpulse 和 Niederenergieimpulse bzw。 Unterschiedliche Arten von Schaltimpulsen in den EMV-Normen unterschiedlich behandelt。 Schaltstörungen können außerhalb des Gebäudes、durch Stromleitungen 或 innerhalb des Gebäudes erzeugt werden。在閃電戰中,閃電戰與閃電戰和閃電戰的組合,是閃電戰的一部分,或者是閃電戰的組合。Breitbandige hochenergetische leitungsgebundene Störungen im Schaltvorgang können den leitungsgebundenen Blitzeinwirkungen im Gebäude gleichgestellt werden (Potenzialausgleichsverbindungen für entsprechenden Blitzschutz sind vorhanden)。 VG-Standard 的具體說明是針對具體情況的。Die DIN VDE 0160 Legt die anliegende Überspannung aufgrund des Abschaltvorgangs oder des Überstromschutzelements fest。 0,1/1,3 ms(Anstiegsgeschwindigkeit 0,1 ms,Wellenkopfzeit 0,15 ms),die Stoßspannung mit dem Spitzenwert uppeak überlagert den Spitzenwert der Wechselspannung uN/max。Breitbandige niederenergetische Betriebsspannungsstörungen (Impulsschwarm) 符合 DIN VDE 0847 Teil 4-4 festgelegt。 Wellenform beträgt 5/50 ns(Anstiegsrate 5 ns,Wellenkopfzeit etwa 7,4 ns),振幅以脈衝方式和通訊方式形式進行測試。Zusätzlich zu den leitungsgebundenen Störungen erzeugt der Betriebsvorgang self-erhebliche Störstrahlung (z. B. Lichtbögen beim Trennen eines Schalters), die weitere leitungsgebundene Störungen induziert。

發帖時間: Feb-10-2023